The System of Objects

The System of Objects

NT$460
Skip to product information
The System of Objects

麥田出版

物體系

Le système des objets

Jean Baudrillard(尚・布西亞)

❝ In our physical world it is haunted by the specter of reverse evolution, and degeneration always coexists with the opportunity for evolution. ❞

NT$460
Taxes included.

<Currently unavailable>

這是一本談「物品」的書,談物品的分類,也談人與物的主客關係。物是人的鏡像,人是物的客體。布希亞以充滿寄到與準度的批判筆觸,為我們揭示了後工業時代社會各種消費物件的符號搬演與「人——物」之間相生相斥的微妙勢力平衡現象。本書是大眾文化、藝術、設計、廣告、媒介、博物館學、科幻文藝等相關領域研究的經典參照。身為捲入消費社會渦流的現代人,我們必須不斷重返《物體系》的世界。

Production Information

By Jean Baudrillard

Translator: Lin Zhiming
Cover design|Wang Zhihong

Product Details

• ISBN:978-986-344-586-9

• 叢書系列:時代感

• 規格:平裝 / 400頁 / 21 x 14.8 x 2.8 cm / 普通級 / 單色印刷

• 出版地:台灣

• 分類:1.價值論 2.物質 3.消費

The System of Objects

通地推薦

The core aspiration of the Commonplace brand remains avant-garde, aspirations that consciously subvert the aesthetic narrative and requirements of "objects being fixed in their place," replacing them with the ever-shifting "functionality." Therefore, like Kuafu chasing the sun, we cannot stop pursuing—behind the organization of things, there is always a purpose for connecting everything.
It's like the kite string we need to carry as we enter the labyrinth of modern materiality. In "The System of Objects," we discuss the "character of technological civilization." Similarly, by combing through and examining the history of modern objects, we aim to establish the character of Tongdi Distribution as a brand of creation: a focus on the path of movement itself. Furthermore, every object we encounter in the maze is a material language we aim to transform, acquiring more materials within the space. Through limited materials, even through bartering, we expand and create a new level of conscious engagement.
Today I brew, today I bake
Tomorrow the Queen's own child I take
This guessing-game she'll never win
For my name is Rumpelstiltskin
In the folktale "Rumplestilskin," a girl is tasked with spinning rice straw into gold to become queen. However, only a dwarf elf can help her accomplish this. The elf's name is "Rumpelstiltskin," which means the creaking sound of a wooden floor in German. Tongdi also seeks to reimagine various non-silk and non-thread materials in new aesthetic forms, imbuing them with new meaning and creating a new foothold. We often forget that the floor space that supports us needs something to make a sound with every step, a reminder of its existence. There's no other way. By using the yarns we've already simulated, you can weave a richer vocabulary of conversation, life, and action, moving step by step to new places.

Read one more book

You may also like